Skip to main content

Douarnenez and the 'Two Islands'

When I was researching the origin of the name Douarnenez I was particularly interested in whether it might be derived from the Breton: daou, ‘two’ [in Welsh: dau/dwy] and Breton: (an) enez, ‘(the) island’ [Welsh: ynys; Cornish: ennis/enys; Irish: ennis; Scottish: innis/inch].
The second part of the name is the most obvious. This ancient place name element can refer to a peninsula (a 'quasi'-island) as well as a real island and this matched the topography of Douarnenez. The element Ynys/Ennis/Innis can be found in the names Anglesey/Ynys Mon, the Isle of Bardsey/Ynys Enlli, Enniskillen (N. Ireland) and Inchmarnock (Scotland).
The daou/'two' element was pushing it a bit, but conceivably we could view the peninsula (or even both 'banks') and the Isle of Tristram to the north as the two 'islands' in the name.If you are looking for myth it is interesting to note that another island may have existed off the coast at Douarnenez. Breton myths tell of a submerged island city called (Ker-) Ys or Is built by King Gradion. Could this be the missing second island?
The alternatives -Breton: douer, ‘ground’, 'land' [Welsh: daear; Cornish: doer] and Breton: dour, ‘water, 'river' [Welsh: dwr; Cornish: douer]-  cause more confusion than 'two islands': Douarnenez does not look much like a 'river island' and it is not terribly clear what is meant by 'land' island although it may be that Douarnenez is described as an 'inland' island (like Ile de France) simply because it is surrounded by water [see Belle-Isle].
                                             
There is a last possibility: the name comes from St. Tutuarn [Tutuarn-Enes] a.k.a. St. Tudwal/Tugdual, a 6th century monk more usually associated with Tréguier (where he is the patron saint) and Saint Tudwal's Islands (Welsh: Ynysoedd Tudwal) near the Isle of Bardsey. But since there are no monastic remains on the Isle of Tristram (Douarnenez) this is still speculative and the 'inland island' is still the most likely origin for the name.
                               


Comments

Popular posts from this blog

What really links place names in Brittany, Cornwall and Wales (apart from a few hundred Celtic saints)?

Place Name Elements in Breton, Welsh and Cornish (with examples and English gloss) BRETON CORNISH WELSH ENGLISH EXAMPLES C=Cornwall; W= Wales aut , alt, aod alt, als, aulz allt hill, slope, cliff Duault (22), Nansalsa (C), Allt-golau (W) ael ael ael summit, brow, ridge Hirael (35), Aelbryn (W) aval aval, avallen afal, afallen apple Availles-sur-Seiche (35), Rosevallen (C), Dolafallen (W) aon, aven auon, awan afon river Pont-Aven (29); Arrowan (C), Aberavon (W) arcae - argae dam, embankment Erquy (22), Argae Alwen (W) ard, art, arz are, ard, arth ardd hill, elevation Arzon (56); Trenarth (C), Pennard (W) arz, arzh art, arth arth bear Île-d'Arz (56), Carn Arthen (C), Aber-arth (W) ascorn - asgwrn, esgyrn bone/s Coatascorn (

The legend of Saint Gwen of Brittany and Dorset

The church of Whitchurch-Canonicorum in Dorset is dedicated to Saint-Candida (a.k.a Saint-Wite). Below the east window there is an altar tomb with  three openings which allowed devotees to reach inside the shrine in the hope of a miraculous cure for whatever ailed them.  On the top of this there used to be a 14th century coffin built into a slab of local marble. When the local vicar opened it in 1848 he found a stone box. Inside the stone box he discovered a Saint's relics.  When the coffin was examined again in 1899 another vicar found teeth, a lot of  bones resembling those of small, forty year old woman and an inscription: Here lie the relics of Saint Wite What was even more extrordinary about this find was that all relics such as these had been destroyed during the Protestant Reformation. The only other collection of saint's remains still extant were those of St Edward the Confessor in Westminster Abbey. Perhaps this shrine looked more like a tomb then a

Why all the Ermine?

The ermine ( Mustela erminea ) a.k.a. stoat or short-tailed weasel  is the national emblem of Brittany. Its much sought after white winter coat was used for the cloaks, crowns and caps of the aristocracy. Ermine The eleven 'ermine spots' which form the pattern in the top left corner of the Breton flag represent the way the black-tipped tails were hung on the white fur.  This heraldic ermine canton was a feature of the arms of the Dukes of Brittany.  Breton flag with ermine canton The story goes that Anne de Bretagne,  the last independent Breton ruler and the wife of two successive French kings,   saw a group of hunters chasing after an ermine. When the ermine reached the edge of a muddy lake the ermine decided to stand up to his attackers rather than risk soiling his beautiful white fur.  ANNE DE BRETAGNE Anne, it appears, was so impressed that she saved the ermine and adopted it as the emblem of her dynasty along with the motto: Plutôt la mort que la